外国人に伝わらない日本語がある
インバウンドツールを作ったのに、集客効果があがらない。なぜかSNSで炎上した。同じような問い合わせがいっこうに減らない。こんな経験はありませんか。もしかしたら原因は、翻訳以前の「日本語」にあるのかもしれません。
論より実践。以下の例文には問題点があります。あなたは幾つ発見できますか?
- 江戸時代からの伝統工芸・江戸切子は宮内庁御用達。
- 3月の雛祭りには内裏雛が飾られ、甘酒や雛あられが振舞われます。
- 関東平野の北部にある栃木県は世界遺産の社寺で有名ですが、自然の美しさにも定評があります。
- 若者に人気の下北沢には、おしゃれな居酒屋がたくさんあり、多くの店は24時まで営業しています。
- 秋の虫の音は季節の風物詩、冬は窓から見える雪景色が情緒満点です。
- ホテルの名物は極上のスープカレー。ゲレンデは雪質がよく、ナイターも楽しめます。
答えはこちら
翻訳のための日本語原稿作成のコツをリーフレットにまとめました。
ただいまこちらのデータを無料進呈中!ご希望の方はこちらから、「無料リーフレット希望」と記入してご連絡下さい。